Adam aaronson

"Moje vaze su priča o svjetlu i sjeni, o tome kako se svjetlost mijenja, što dovodi do različitih boja i zapanjujućih kontrasta. Pokušavam" uhvatiti "prirodni tok stakla prije nego postane statična"

Prolazeći galeriju

tekst: Dilara Muradova

časopis: N6 (62) 2002

U samom središtu Londona nalazi se neobična i naizgled potpuno ne-engleska radionica. Ime vlasnika - dizajner Adam Aaronson - podsjeća na nadimke poznatih srednjovjekovnih pjesnika, a vaze stvorene njegovim rukama su djela orijentalnih čarobnjaka ... U ovoj radionici čini se da se svjetlost pretvara u staklo, a staklo - u kamenje, rastopi srebrne mrvice i grickalice ovdje, spajajući se s vatrenom masom višestrukog stakla, a vaze "razgovaraju" jedni s drugima ... U izgledu Adam Aaronson ne postoji ništa neobično: mršav, pametan, gospodin - kao što bi Englez mogao reći, vrlo sličan engleskom gospodinu - kao što smo odlučili. Međutim, do trideset godina nije se osobito istaknuo: dobro obrazovan mladić dobre obitelji. Na stopama svog oca, koji je radio u UN-u, dobio je diplomu u međunarodnom pravu, a potom je pomogao svojoj majci, koja je otvorila staklenu galeriju. Naravno, dizajnersko razmišljanje nije se iznenada probudilo u njemu: kontemplacija neobičnih boja plovila iz egzotičnih zemalja činila je prekrasan "sadržaj" svog djetinjstva. I nakon mnogo godina, nakon što je napravio nekoliko vaza za zabavu ili za neposrednu potrebu, odmah je shvatio da je staklo njegov pravi poziv ... Nasuprot zajedničkom mišljenju engleskog tradicionalizma, Adam nije učio od svojih prethodnika. "Na mene su utjecali ne staklenici, već slike, teksture, svjetlost i sjene, zalasci sunca i zalasci sunca", kaže umjetnik. Nije ni čudo da je niz brodova napravio Aaronsonom za SALVIATI, pod nazivom "godišnja doba", i zadnja zbirka vaza, davao je ime Stones ("Stones"). "Moje vaze su priča o svjetlu i sjeni, o tome kako se svjetlost mijenja, što dovodi do različitih boja i zapanjujućih kontrasta. Pokušavam" uhvatiti "prirodni tok stakla prije nego stekne statički oblik. slično trčanju vode ili lebdeći grana i lišća s vjetra ... "

LEAVE ANSWER