Mrtva priroda: vitalnost i materijalnost

Ljepota stavki ostavljena na stolu. Raspoloženje vitalnosti i materijalnosti

Prolazeći galeriju

tekst: Maria Vatolina

pogled: Vitalij Nefedov

časopis: N6 (51) 2001

Doslovni prijevod iz francuske riječi "životni vijek" ne zvuči previše životno-afirmativno - "mrtva priroda", ali paradoks je da je njegov glavni zadatak prenijeti raspoloženje vitalnosti i materijala Nije potrebno slikati ili skupljati djela eminentnih majstora kako bi se osjećala veza s umjetnošću. Ponekad je dovoljno samo vidjeti ljepotu u slučajnim predmetima koji su ostali na stolu i udahnuti život u njih ... Kreativni ljudi, poput male djece, obdareni su darom opažanja "izvanbilančnosti" slike. Čini se da je sve u svemu jasno jasno. Svjetlo pada na upletenu podnožju svijećnjaka i odražava se na malim naglascima na svim metalnim površinama. Igra sjena oblikuje dubinu prostora. Nema tajni ...

LEAVE ANSWER